Spanisch
El principito
¡Ah, principito! Así, poco a poco, comprendí tu pequeña vida melancólica. Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol. Me enteré de este nuevo detalle, en la mañana del cuarto día, cuando me dijiste: Me encantan las puestas de sol.
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Melilla, Spanien
| Impressum |
Mexikanisches Spanisch
El principito
¡Ah, principito! Poco a poco entendí, des esta manera, tu pequeña vida melancólica. Por mucho tiempo te distrajiste solo con la belleza de las puestas de sol. En la mañana del cuarto día me dí cuenta de este nuevo detalle, cuando me platicaste: ¡Me encantan las puestas de sol!
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch > Mexikanisches Spanisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Ciudad Guzmán, Mexiko
| Impressum |
Kolumbianisches Spanisch
El principito
¡Anda principito! Así, poco a poco, se me fue entrando en la cabeza tu pequeña vida de melancolía. Durante mucho tiempo tu único vacile fue la suavidad de las puestas del sol. Me dí cuenta de este chiquito detalle, cuando me dijiste: ¡Que puestas del sol tan bella llave!
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch > Kolumbianisches Spanisch > Costeño
Schrifttyp:
>
>
Ort: Santa Marta, Kolumbien
| Impressum |
Kolumbianisches Spanisch
El principito
¡Ah, principito! Así, poco a poco, comprendí tu pequeña vida melancólica. Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas del sol. Me enteré de este nuevo detalle, en la mañana del cuarto día, cuando me dijiste: ¡Me encantan las puestas del sol!
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch > Kolumbianisches Spanisch > Cachaco
Schrifttyp:
>
>
Ort: Bogotá, Kolumbien
| Impressum |
Argentinisches Spanisch
El principito
¡Ah, principito! De a poco entendí tu pequeña melancólica vida. Durante mucho tiempo solo te entretenías con la dulzura de las puestas de sol. Supe este nuevo detalle en la mañana del cuarto día, cuando me dijiste: ¡Me encantan las puestas de sol!
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch > Argentinisches Spanisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Buenos Aires, Argentinien
| Impressum |
Spanisch
El principito
¡Ah, principito! Así, poco a poco, comprendí tu pequeña vida melancólica. Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol. Me enteré de este nuevo detalle, en la mañana del cuarto día, cuando me dijiste: Me encantan las puestas de sol.
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Burgos, Spanien
| Impressum |
Uruguayisches Spanisch
El principito
¡Ay, principito! Así, poco a poco, comprendí tu pequeña vida melancólica. Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol. Me dí cuenta de este nuevo detalle, aquella mañana del cuarto día, cuando vos me dijistes: ¡Pah, las puestas del sol están alucinantes!
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch > Uruguayisches Spanisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Montevideo, Uruguay
| Impressum |
Chilenisches Spanisch
El principito
¡Ah, principito! Así de a poco caché tu pequeña y triste vida. Durante enne tiempo, tú única distracción fue lo suave de las puestas de sol. Caché este nuevo detalle en la mañana del cuarto día, cuando me dijiste: ¡Las puestas de sol son bacanas!
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch > chilenisches Spanisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Santiago de Chile, Chile
| Impressum |
Spanisch
El principito
¡Ah, principito! Así, poco a poco, comprendí tu pequeña vida melancólica. Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol. Me enteré de este nuevo detalle, en la mañana del cuarto día, cuando me dijiste: Me encantan las puestas de sol.
Sonne: sol
Sprache:
Sprachfamilie:
> Italisch >
> Iberoromanisch > Spanisch
Schrifttyp:
>
>
Ort: Barcelona, Spanien
| Impressum |
Spanisch
El principito
¡Ah principito! Yo he compredido poco a poco, de esta manera, tu pequeña vida melancólica. No habías tenido en mucho tiempo como distracción más que la dulzura de las puestas de sol. He sabido este detalle nuevo el quarto día por la mañana, cuando me has dicho: Me agradan mucho las puestas de sol.